出自明代洪应明收集编著的语录集《菜根谭·概论》。
意思是:无论光荣还是屈辱都不会在意,只是悠闲的欣赏庭院中花草的盛开和衰落;无论晋升还是贬职,都不在意,只是随意观看天上浮云自由舒卷。
节选原文:
狐眠败砌,兔走荒台,尽是当年歌舞之地;露冷黄花,烟迷衰草,悉属旧时争战之场。盛衰何常,强弱安在,念此令人心灰。
宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,漫随天外云卷云舒。
晴空朗月,何天不可翱翔,而飞蛾独投夜烛;清泉绿竹,何物不可饮啄,而鸱鸮偏嗜腐鼠。噫!世之不为飞蛾鸱鸮者,几何人哉!
译文:
被狐狸当成窝的残垣断壁,有野兔出没的荒废楼台,这些都是当年歌舞升平的地方;枯萎的花朵在寒露中颤抖,烟雾笼罩着枯草,这里曾是古人争斗的场所。兴盛和衰败哪里会长久不变?强弱胜负又在哪儿?想到这些,不禁令人心灰意冷。
无论光荣还是屈辱都不会在意,只是悠闲的欣赏庭院中花草的盛开和衰落;无论晋升还是贬职,都不在意,只是随意观看天上浮云自由舒卷。
晴空万里,明月高照之下,哪里的空间不能任意翱翔,而飞蛾却偏偏要扑向烛火;清澈的泉水,碧绿的草儿,哪一种东西不能果腹,而鸱鸮却偏偏爱吃死老鼠。唉,世界上能不像飞蛾、鸱鹗那样犯傻的人又有几个呢?
作者是洪应明。
出自明朝还初道人洪应明《菜根谭》。
是一副对联:
原文:
宠辱不惊,看庭前花开花落;
去留无意,望天空云卷云舒。
译文:
为人做事能视宠辱如花开花落般平常,才能不惊;视去留如云卷云舒般变幻,才能无意。
深刻道出了人生对事对物、对名对利应有的态度:得之不喜、失之不忧、宠辱不惊、去留无意。这样才可能心境平和、淡泊自然。
一个看庭前三字,大有躲进小楼成一统,管他春夏秋冬之意,而望天上三字则又显示了放大眼光,不与他人一般见识的博大情怀;
“宠辱不惊,闲看庭前花开花落。去留无意,漫随天外云卷云舒。”
这是在明朝人陈眉公辑录《幽窗小记》中记录的明人洪应明的对联。
这句话的意思是说,为人做事能视宠辱如花开花落般平常,才能不惊;视职位去留如云卷云舒般变幻,才能无意。
一幅对联,寥寥数语,却深刻道出了人生对事对物、对名对利应有的态度:得之不喜、失之不忧、宠辱不惊、去留无意。这样才可能心境平和、淡泊自然。
一个看庭前三字,大有躲进小楼成一统,管他春夏与秋冬之意,而望天上三字则又显示了放大眼光,不与他人一般见识的博大情怀;一句云卷云舒更有大丈夫能屈能伸的崇高境界。与范仲淹的不以物喜、不以己悲实在是异曲同工,更颇有魏晋人物的旷达风流。
全句:宠辱不惊,看庭前花开花落;去留无意,望天上云卷云舒。
出自:陈眉公辑录《幽窗小记》
译文:为人做事能视宠辱如花开花落般平常,才能不惊;视职位去留如云卷云舒般变幻,才能无意。
赏析:宠辱不惊,去留无意说起来容易,做起来却十分困难。我辈俱是凡夫俗子,红尘的多姿、世界的多彩令大家怦然心动,名利皆你我所欲,又怎能不忧不惧、不喜不悲呢?否则也不会有那么多的人穷尽一生追名逐利,更不会有那么多的人失意落魄、心灰意冷了,我国古代的贬官文化即是此明证。

扩展资料:
《幽窗小记》又名《醉古堂剑扫》作者是明朝的陈继儒。《幽窗小记》中最著名的一句是“宠辱不惊,闲看庭前花开花落。去留无意,漫随天外云卷云舒。”
陈继儒,字仲醇,号眉公,又号麋公,松江华亭人。诸生,隐居昆山之阳,后筑室东佘山,《幽窗小记》,最著名的一句是“宠辱不惊,闲看庭前花开花落。去留无意,漫随天外云卷云舒。”这是在陈眉公辑录《幽窗小记》中记录的明人洪应明的对联。