涸辙之鲋翻译,涸辙之鲋翻译及原文

tamoadmin 成语分类 2024-06-28 5 0

涸辙遗鲋,旦暮成枯,人而无志,与彼何殊。求翻译?

“涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊”是文言文,翻译成白话文则是:

干涸的车轴印沟被遗留下来的小鱼,早上还活着,到了晚上就渴死干枯了。一个人如果没有目标/志向(只想待在小沟池)的话,那跟那条要枯死的小鱼有什么区别?

这句话主要是要劝诫我们,做人要有志向,不能当“咸鱼”等死。

涸辙之鲋翻译,涸辙之鲋翻译及原文
(图片来源网络,侵删)

扩展资料

原话没有古文出处,但是其中的“涸辙遗鲋”与古代成语“涸辙之鲋(hé zhé zhī fù)”有相关。不过已经跟原意相去甚远了。

涸辙之鲋:涸:干;辙:车轮辗过的痕迹;鲋:鲫鱼。水干了的车沟里的小鱼。比喻在困境中急待援救的人。

涸辙之鲋翻译,涸辙之鲋翻译及原文
(图片来源网络,侵删)

出自: 《庄子·外物》:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中,有鲋鱼焉。”

这个成语想要表达的,是在困境急需救援的人,需要得到及时的帮助,不然久等。而题目中的句子,则是要我们要有志向,所以两者不可等同。

涸辙遗鲋,旦暮成枯,人而无志,与彼何殊。求翻译?

“涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊”是文言文,翻译成白话文则是:

涸辙之鲋翻译,涸辙之鲋翻译及原文
(图片来源网络,侵删)

干涸的车轴印沟被遗留下来的小鱼,早上还活着,到了晚上就渴死干枯了。一个人如果没有目标/志向(只想待在小沟池)的话,那跟那条要枯死的小鱼有什么区别?

这句话主要是要劝诫我们,做人要有志向,不能当“咸鱼”等死。

扩展资料

原话没有古文出处,但是其中的“涸辙遗鲋”与古代成语“涸辙之鲋(hé zhé zhī fù)”有相关。不过已经跟原意相去甚远了。

涸辙之鲋:涸:干;辙:车轮辗过的痕迹;鲋:鲫鱼。水干了的车沟里的小鱼。比喻在困境中急待援救的人。

出自: 《庄子·外物》:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中,有鲋鱼焉。”

这个成语想要表达的,是在困境急需救援的人,需要得到及时的帮助,不然久等。而题目中的句子,则是要我们要有志向,所以两者不可等同。

历史上有哪些文化不高却说出了惊世名言的?

这个问题恨有趣,我也来凑个趣。下面这几位文化都不高,有的还是文盲呢。

一 张飞 吓退曹操百万兵

长坂坡之战中,张飞负责断后。面对曹操百万兵,张飞大喝道

「我乃燕人张翼德也,谁敢与我决一死战?」又道「战又不战,退又不退,却是何故?」

二 宋江 浔阳楼吟反诗

少时曾攻经史,长成亦有权谋。恰如猛虎卧室荒丘,潜伏爪牙忍受。

不幸刺纹双颊,那堪配在江州。他年若得报冤仇,血染浔阳江口。

三 刘邦「大风歌」

大风起兮云飞扬,

威加海内兮归故乡,

大家好,我是以史为鉴。

中国历史上留下来的名人名言,基本上都是儒家***或者豪门贵族所言。

文化不高的能在青史上留下自己的姓名的可以说少之又少。以史为鉴选择其中三条文化不高者发布的惊世名言分享给大家。

这句话是秦末渔阳戍卒陈胜吴广,用生命喊出的影响中国人文历史的口号。

从这句话后,中国人不再迷信血统,而是喊出来了“皇帝轮流做,明年到我家。”

至于豪门贵族,盛世时可以权倾天下,乱世时照样命如草芥。

而如今西方对所谓皇族、贵族在血统上依旧高高在上,普通人难以望其项背。归根结底是西方缺少一句“王侯将相,宁有种乎?”

天是什么?就是道,就是神。

皇帝就是天子,而百姓只是黔首,只是被牧的牛羊。

但是在东汉末年,张角可以带领无数活不下去的百姓喊出振聋发聩的“苍天已死,黄天当立。岁在甲子,天下大吉。”