应该是吴越同舟,吴越同舟的意思吴越:指吴国人和越国人。比喻团结互助,同心协力,战胜困难。吴越同舟[拼音][wúyuètóngzhōu][出处]先秦·孙武《孙子·九地》:“夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也,如左右手。”
wú xū
“吴”,普通话读音为wú。“吴”字,在《说文解字》中的解释为“姓也。亦郡也。一曰吴,大言也。从夨口”。“吴”的基本含义为中国周代诸侯国名,在今江苏省南部和浙江省北部,后扩展至淮河下游一带,如吴钩、吴越同舟;引申含义为中国东汉末年三国之一,如吴下阿蒙。
在日常使用中,“吴”常做姓氏。
吴越同舟:汉语成语
解释:指虽有旧怨,但当威胁同时面对时,也要齐心协力,互相救助。
出处:《孙子·九地》:“夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也如左右手。”
历史故事:春秋时期,吴越两国交恶。一次,分别乘坐着吴国人和越国人的渡船,在河上遇到了风浪,就在船快要倾覆时,两国人一起出力,如同左右手一样协调,最终化解了险情。
吴越同舟,汉语成语,拼音是wú yuè tóng zhōu,意思是比喻团结互助,同心协力,战胜困难。出自《孙子·九地》。
成语解释
比喻团结互助,同心协力,战胜困难。后因以“吴越同舟”比喻虽有旧怨,但当同遭危难,利害一致之时,也须互相救助。[1]
成语出处
《孙子·九地》:“夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也如左右手。
问题中的“一衣带水,吴越同舟”,本意是指:古代吴越两国紧密相连,就只有一衣带水的距离,就如同坐在一条船上。
因为古代的吴越两国,相当于现在的江苏和浙江,所以“一衣带水,吴越同舟”是说江浙两省人民应该风雨同舟。
一衣带水,吴越同舟的意思:一条衣带那样狭窄的水,形容隋朝与南陈间的阻隔如同隔着一条衣带。团结互助,同心协力,战胜困难。
这是两个成语结合的句子。
一衣带水出自《南史.卷一○.陈本纪下》,陈国身为隋朝“一衣带水”的邻邦,最后被隋朝灭亡。
吴越同舟,出自《孙子·九地》。
春秋时期,吴国越国经常交战。一天,在吴越交界处河面的一艘渡船上,乘坐着十几个吴人和越人,因为吴越两国互为世仇,自然人民间也不会多好,双方谁也不搭理谁,气氛显得十分沉闷。船离北岸后,一直向南岸驶去。刚到江心,突然天色骤变,刮起狂风来。刹时间满天乌云,暴雨倾盆而下,汹涌的巨浪一个接着一个向渡船扑来。两个吴国孩子吓得哇哇大哭起来,越国有个老太一个踉跄,跌倒在船舱里。掌舵的老艄公一面竭力把住船舵,一面高声招呼大家快进船舱。