最基本的判断方法是“比较”。例如:“时不我待”。现代汉语说“时不待我”。“我”是宾语,现代汉语放在述语“待”的后面,文言文放在前面,属于宾语前置。与现代汉语一比较就能发现。一般来说,宾语前置的宾语是代词,常见于否定句或疑问句。状语后置多见于介宾结构状语,例如,现代汉语“在梦中相见”,其中的“在梦中”属于介宾结构,作为“相见”的状语放在前面,文言文一般放在后面,表述为“相见于梦中”。文言文的状语不都是后置,例如“不正眼看他”,文言文表述为“斜视之”,“斜”是“视”的状语,这里并不后置。文言文的特殊句式,都是与现代汉语相比较才能发现的。所以,“比较”才是判断的根本手段。
时不我待,即“时不/待/我”,宾语前置。
***在《满江红》写道:“多少事,从来急。天地转,光阴迫。一万年太久,只争朝夕。”
这就提醒我们,要珍惜时光,因为岁月不再来,一日难再晨。
今天,我们身在一个繁华盛世,时代召唤我们要奋发有为,以期不辜负历史交给我们的伟大使命。。
“时不我待”的句式是:宾语前置。
因为在“时不我待”这个句子中,宾语“我”放在了动词谓语“待”的前边,之所以如此,是因为这个句子是个否定句,所以,就有否定句中代词作宾语前置的特殊形式。
宾语前置是古代汉语中的特殊形式,发展到了现代汉语,这一现象就不存在了,这就是汉语的发展演变的结果。
(臣之壮也就是“之也”结构,它后面一般都有主句): 臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。