【成语】:卧雪眠霜 【拼音】:wòxuěmiánshuāng 【解释】:睡卧在霜雪之上,比喻艰苦的流浪生活。 【出处】:元·马致远《汉宫秋》第三折:“***若高皇差你个梅香,背井离乡,卧雪眠霜,若是他不恋恁春风画堂,我便封你一字王。” 【近义词】:栉风沐雨
【成语】: 卧雪眠霜【拼音】: wò xuě mián shuāng【解释】: 睡卧在霜雪之上,比喻艰苦的流浪生活。【出处】: 元·马致远《汉宫秋》第三折:“***若高皇差你个梅香,背井离乡,卧雪眠霜,若是他不恋恁春风画堂,我便封你一字王。”【近义词】: 栉风沐雨
卧雪眠霜是一个汉语词语,拼音是wò xuě mián shuāng,意思是睡卧在霜雪之上,比喻艰苦的流浪生活。成语词条: 卧雪眠霜成语发音: wò xuě mián shuāng成语释疑: 睡卧在霜雪之上,比喻艰苦的流浪生活。成语出处: 元·马致远《汉宫秋》三折:“***若俺高皇差你个梅香,背井离乡,卧雪眠霜,若是他不恋恁春风画堂,我便官封你一字王。”相关成语:也作“卧月眠霜”:《西游记》二三回:“出家人餐风宿水,卧月眠霜,随处是家。”
这是著名的 雪夜访戴 的故事。出自《世说新语·任诞》。原文如下:
王子猷居山阴。夜大雪,眠觉,开室,命酌酒。四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐》诗。忽忆戴安道;时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”
翻译:
王子猷居住在山阴(今浙江绍兴市),一次夜里下大雪,他从睡眠中醒来,打开窗户,命令仆人斟上酒。四处望去,一片洁白银亮,于是起身,慢步徘徊,吟诵着左思的《招隐诗》。忽然间想到了戴逵,当时戴逵远在曹娥江上游的剡县,即刻连夜乘小船前往。经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回。有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢?”
王子猷这种不讲实务效果、但凭兴之所至的惊俗行为,十分鲜明地体现出当时士人所崇尚的“魏晋风度”的任诞放浪、不拘形迹,有窥一斑而见全豹之效。眠觉、开室、命酒、赏雪、咏诗、乘船、造门、突返、答问,王子猷一连串的动态细节均历历在目,虽言简文约,却形神毕现,气韵生动。
从文中可以看出,王子猷是一位性情豪放的人。