岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇。
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作。
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行。
《诗经秦风无衣》是我国历史上的第一首战歌。这里说的“袍”指的是外衣战袍,属披风之类;“泽”通衣字旁的“襗”,指的是内衣,相当于今天的汗衫;“裳”指的是下衣战裙。后世就用“袍泽之谊”或“袍泽之情”,来指代军队中战友之间的友谊和交情。
袍泽之情 【拼 音】 páo zé zhī qíng 【出 处】“岂曰无衣,与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇。 岂曰无衣,与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作。” ——《诗经·秦风·无衣》 【解 释】“袍”和“泽”都是古代的衣物名称。 “袍”为中式长衣 “泽”为内衣或衬衣 上面诗中描写的是战士出征的故事,“与子同袍”“与子同泽”则流传了下来,逐渐演化为“袍泽”。
袍泽之情即指战友之情,患难之情,生死与共。 【同义词】袍泽之谊、袍泽故旧
『袍泽』是一种传统的中国文化礼仪中的礼节,指的是上层社会中贵族之间表达敬意和尊重的一种方式,用以显示对某人的尊重和赞扬。它可以是一个字、一句话,或者一段序言,以表达尊敬和赞扬之情。
袍泽,袍指古代外衣,泽指古代内衣。袍泽指军中的同事。
长衣:~子。长~棉~。皮~。同~(旧时军人相称)。~泽(“袍”和“泽”均为古代衣服,后以此称军队中的同事,如“~~之谊”、“~~故旧”)。
泽
汗衣;内衣