这是李白在《春夜宴桃李园序》(不是诗)中的句子.他这序言的大意是说:人生乃天地过客,须及时行乐.今天在这里诗友聚会,请大家尽情饮酒赋诗.其中这两句:“况阳春召我以烟景,大块***我以文章”中接上面的:夫天地者,万物之逆旅.光阴者,百代之过客.而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也. 意思是,更何况阳春三月烟霞美景召唤我等聚在一起,还大块大块地借给我们诗意和灵感.(是在鼓动诗友们写出好作品来——所以叫“序”)这么久了你还有疑问?“大块”不就是“大量地、大批地”“***我发文章”么?***=借.见到你的“补充提问”了.关于“块”,是有“土块”这个义项的:《左传·僖公二十三年》:“(晋公子重耳)乞食于野人,野人与之块”——给了重耳一“块”“土块”.但由“土块”能不能训为“土地”,我没有看到有关资料.再从李白在这篇《序》中使用的材料如“浮生、梦、为欢、 烛、夜游、阳春、烟景、文章、桃李、芳园、乐事、俊秀、咏歌 康乐、幽赏、琼筵、羽觞、醉月、雅怀、佳作、高谈”等,完全是一派闲情逸致,他何尝会想到其貌不扬的“土地”?我觉得李白在此说“土地借我以文章(即土地给了我们作文的灵感)”,虽说也合情合理,但与整段文字的风格相悖,显得有些牵强.就我的记忆,古代诗人在诗词中,歌咏疆场热爱国土,是有的;具体到在诗中以出“土地***我以文章”的感慨,对土地有如此升华的认识的,还没有见到过.
古人思秉烛夜游,意指古代人们常在夜晚点燃蜡烛,漫步于夜色中。这种行为体现了古人对自然的热爱和对生活的追求。他们通过夜游,欣赏星空、月亮和夜景,感受大自然的宁静与神秘。夜晚的寂静和黑暗给人们提供了独特的体验,也让他们思考人生的意义和宇宙的奥秘。古人思秉烛夜游的译文,旨在传达这种对自然和人生的热爱与追求,以及对夜晚的探索和思考。
秉烛夜游的秉意思是执持。秉烛夜游:读音:bǐngzhúyèyóu。语法:连动式;作谓语、宾语、定语。释义:原指拿着蜡烛晚上出去游玩,现指及时行乐,也形容珍惜光阴。出处:三国曹丕《与吴质书》:“少壮真当努力,年一过往,何可攀援?
古人思秉烛夜游,良有以也。”
译文:年轻的时候应当努力,年纪一大了,还如何继续努力往上爬?古人想拿着蜡烛晚上出去游玩,正是应了这个道理。扩展资料:秉烛夜游的近义词是及时行乐。拼音:jíshíxínglè。释义:不失时机,寻欢作乐。语法:偏正式;作谓语、宾语、定语、分句;侧重于消极性享乐。出处:清石玉昆《三侠五义》第七十七回:白五爷道:“这有何妨。人生及时行乐,也是快事。他二人如此多情,兄台何如此之拘泥?请问尊姓。”
这句话出自唐代李白的《春夜宴桃李园序/春夜宴从弟桃花园序》,译文如下:
天地是万物的客舍,光阴是古往今来的过客。死生的差异,就好像梦与醒的不同,纷纭变换,不可究诘,得到的欢乐,又能有多少呢?古人夜间执着火炬游玩,实在是有道理啊。况且温和的春天以秀美的景色来招引我们,大自然又给我们展现锦绣风光。相聚在桃花飘香的花园中,畅叙兄弟间快乐的往事。弟弟们英俊优秀,个个都有谢惠连那样的才情,而我作诗吟咏,却惭愧不如谢灵运。清雅的赏玩不曾停止,高谈阔论又转向清言雅语。摆开筵席来坐赏名花,快速地传递着酒杯醉倒在月光中。没有好诗,怎能抒发高雅的情怀?倘若有人作诗不成,就要按照当年石崇在金谷园宴客赋诗的先例,谁咏不出诗来,罚酒三杯。