“面如傅粉,唇若施脂”是一个形容人容貌美丽的词语, 它的意思是说一个人的脸像涂了粉一样白净,嘴唇像涂了胭脂一样红润。
这句话通常用来描绘一个人的面容白净娇嫩、容貌俊美。“傅粉”指的是在脸上涂抹***,使肤色看起来更加白皙;“施脂”则是指涂抹胭脂,使嘴唇更加红润。
面如傅粉唇若施脂用来形容**男子美貌**。
这个成语出自古代文献,具体是在《世说新语·容止》中描述何平叔的美丽外表时使用的。原文讲述了何平叔面容非常白皙,以至于魏明帝怀疑他脸上擦了粉。在夏天吃热汤饼后出了大汗,他用红色的衣服擦拭,脸色变得更加明亮。这里的“面如傅粉”指的是脸白得像涂了粉一样,而“唇若施脂”则是形容嘴唇红润如涂了胭脂。这两个表述结合在一起,便形成了对男子貌美的赞美。
在后来的文学作品中,如《红楼梦》中也有使用这个成语来描绘人物的美态。《儒林外史》中也用它来描述人物举止风流、貌美如花。
综上所述,这个成语主要用于形容男性的美貌,特别是面部肤色白皙和唇色红润,是对男子外貌的一种高度赞扬。
(形声。从人,尃(fū)声。本义:辅佐)
同本义
傅,相也。——《说文》。按,与俌略同。
傅,傅之德义。——《汉书·贾谊传》。师古曰:“傅,辅也。”
郑伯傅王。——《左传·僖公二十八年》
又如:傅父(古代辅育王室子女的年长男性保育人员);傅御(古代辅佐君王或诸侯办事的官员);傅弼(辅弼;辅佐)
辅导
有楚大夫于此,欲其子之齐语也,则使齐人傅诸?使楚人傅诸?——《孟子》
今日傅教帝。——《汉书·陈平传》
又如:傅姆(古时辅导、保育贵族子女的年老妇人);傅相(古时辅导国君、诸侯王之官);傅导(辅导)
字义解释:
读音:fù
①<名>教导、辅佐帝王或王子的人。《史记.商君列传》:“刑其傅公子虔。”
②<动>教导、辅佐帝王或王子。《史记.贾宜传》:“故令贾生傅之。”
③<动>通“附”,附着;靠近。《左传.僖公十年》:“皮之不存,毛之安傅。”
④<动>分布;涂。《林黛玉进贾府》:“越显得面如傅粉。
面如桃花,形容人像桃花一样美丽。
面如冠玉,冠玉,镶嵌在帽子上的美玉。形容男子面容较好,像镶嵌在帽子上的的美玉。
面如傅粉,汉语成语,拼音miàn rú fǔ fěn,意思是形容男子美貌。出自《世说新语·容止》。