赤壁赋带注音:chì bì fù
赤壁赋
宋代:苏轼
壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
赤chi四声,壁bi四声,赋fu四声,字意是我国古典文学中的一种文体盛行于汉魏六朝。带dai四声,注zhu四声,音yin一声,的de版ban三声,本ben三声。chi,bi,fu,dai,zhu,yin,de,ban,ben。
意思是:面对大江斟酒。酾(shī)酒:滤酒,这里指斟酒。
此赋记叙了作者与朋友们月夜泛舟游赤壁的所见所感,以作者的主观感受为线索,通过主客问答的形式,表现了一种虚无主义思想和消极的人生观,这是苏轼借客人之口流露出自己思想的一个方面。同时反映了作者由月夜泛舟的舒畅,到怀古伤今的悲咽,再到精神解脱的达观。