原文是,“贡之不入,寡君之罪也,敢不共给?昭王之不复,君其问诸水滨!”出自《左传·僖公四年》。
译文是:如果楚国没有朝贡,那是楚国的罪责,楚国敢不朝贡吗?昭王南巡溺于汉水,你们还是去问汉水之滨吧!
因此,这里的“其”表示祈使语气,表请求或命令,可译为“还是”“可要”。
昭王之不复,君其问诸水滨的“其”是表示祈使语气,表请求或命令,可译为“还是”“可要”。
出自《左传·僖公四年》:“贡之不入,寡君之罪也,敢不共给?昭王之不复,君其问诸水滨!”
意思是:如果楚国没有朝贡,那是楚国的罪责,楚国敢不朝贡吗?昭王南巡溺于汉水,你们还是去问汉水之滨吧!