茅塞顿开,成语,形容人有些想不通的事忽然间明白了。都看过电影“小兵张嘎”吧,那嘎小子淘气把人屋子烟道用柴草堵了,把人家呛的不要不要的,那就是茅塞。把那堵塞物拔了,就是茅塞顿开啦。
感谢邀请。
压在心里很久的疑惑,经某人一句话就给解释通了,自己一下子就明白了,这就是所谓的茅塞顿开。
茅是茅草,塞是堵塞。形容心被茅草堵住了。把茅草拿掉,血液就畅通了。比喻思路堵塞,突然解开后又畅通无阻了。
小的时候听物理老师讲平衡原理课,怎么听都听不明白,老师在黑板上颠倒过来颠倒过去讲,还是不明白!提问某同学站起来回答问题,同学们吭哧哧半天也没说出个所以然出来。老师说你的脑子真是一盆糊涂糨子!他没说像茅草。后来老师在黑板上画了两个小孩在玩跷跷板示意图,图没画完听到下面一声巴掌打在脑瓜上:哎呀,明白了!
谢谢!“茅塞顿开“,我个人认为是一个问题和一个事情,在自己迷惑不解的时候,请求某人给于讲解,让自己恍然大悟,如同在黑暗中被领到了光明天地,使自己或者大家都彻底的明白起来,这样就使自己和其他人解开了思想上的疙瘩,这样就“茅塞顿开“了。
‘’茅塞顿开‘’往往是伴随着“信与悟”,可以简单的称之为“觉醒”。
如井冈山革命根据的各种口号就很能说明问题,很多革命先驱者提出过各种宣传“革命”的口号,包括很斯文的宣传口号都有,可就是响应闹革命有“觉悟”的老百姓不多,队伍不能扩大红军也急啊!
***出场了,他老人家大笔一挥,呐喊出“打土豪,分田地!”……
老百姓一下子就明白了闹“革命”是怎么回事,起到了大批人员集体性的“茅塞顿开”!
“打倒土豪、打倒土豪分田地、分田地……”我小时候还跟着唱过呢。
“革命”已成过去,现在是流行跟‘’土豪‘’交朋友的时代了……土豪,我们交个朋友吧!
您……“茅塞顿开”了吗?!
致酒行拼音版注音:
líng luò qī chí yī bēi jiǔ , zhǔ rén fèng shāng kè cháng shòu 。
零落栖迟一杯酒,主人奉觞客长寿。
zhǔ fù xī yóu kùn bù guī , jiā rén zhé duàn mén qián liǔ 。
主父西游困不归,家人折断门前柳。
wú wén mǎ zhōu xī zuò xīn fēng kè , tiān huāng dì lǎo wú rén shí 。
吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。
kōng jiāng jiān shàng liǎng háng shū , zhí fàn lóng yán qǐng ēn zé 。
空将笺上两行书,直犯龙颜请恩泽。
wǒ yǒu mí hún zhāo bù dé , xióng jī yī shēng tiān xià bái 。
茅塞顿开 máosè-dùnkāi[suddenly see the light] 比喻人心有所蔽塞,经人指引而豁然醒悟喻闭塞的思路,由于得到启发,忽然开通了。 清 李渔 《奈何天·形变》:“茅塞顿然开,分明是奇福至,貌随心改。”
《人民文学》1***8年第9期:“***精辟而通俗地用阶级观点所进行的耐心教诲,使我们茅塞顿开。”
参见“ 茅塞 ”。
◎ 茅塞:喻人思路闭塞或不懂事;顿:立刻。原来心里好像有茅草堵塞着,现在忽然被打开了。形容思想忽然开窍,立刻明白了某个道理。
◎ 《孟子·尽心下》:“山径之蹊间,介然用之而成路;为间不用,则茅塞之矣。”
◎ 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义